mirror of
https://github.com/lkddi/nexusphp.git
synced 2026-04-24 12:07:23 +08:00
update lang
This commit is contained in:
@@ -1,34 +1,37 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
$lang_downloadnotice = array (
|
||||
'head_download_notice' => 'ヒントをダウンロードしてください',
|
||||
'text_client_banned_notice' => '禁止されたクライアントプロンプト',
|
||||
'text_client_banned_note' => 'トラッカーは、最後に使用したBTクライアントが<b> banded </b>のカテゴリにあることをチェックします。以下の手順をお読みください。',
|
||||
'text_low_ratio_notice' => '低共有率のヒント',
|
||||
'text_low_ratio_note_one' => '<span class = \'striking\'> <b>警告:</b> </span>共有率が低すぎます!あなたがいる必要があります',
|
||||
'text_low_ratio_note_two' => 'それを内部的に改善します。そうしないと、このサイトの<b>アカウントは禁止されます</b>。共有率がわからない場合は、以下の指示を注意深くお読みください。',
|
||||
'text_first_time_download_notice' => '最初にプロンプトをダウンロードします',
|
||||
'text_first_time_download_note' => 'こんにちは! <br />これは、このサイトでシードをダウンロードするのが初めてかもしれません。 <br />この前に次の簡単なメモを読んでください。',
|
||||
'text_this_is_private_tracker' => 'これは共有レート要件を備えた非公開のBTサイトです',
|
||||
'text_private_tracker_note_one' => 'これはプライベートBTサイト(プライベートトラッカー)です。つまり、トラッカーは登録メンバーのみが利用できます。',
|
||||
'text_learn_more' => '見る',
|
||||
'text_nexuswiki' => 'Nexus wiki',
|
||||
'text_private_tracker_note_two' => 'メンバーシップを維持するには、必要なアップロード/ダウンロード比を最小限に抑える必要があります(つまり、共有率。共有率が低いとメンバーシップが失われます。',
|
||||
'text_see_ratio' => 'レート要件の共有については、参照してください',
|
||||
'text_private_tracker_note_three' => '現在の共有率は常にナビゲーションメニューの真下に表示されます。頻繁に注意してください。',
|
||||
'text_private_tracker_note_four' => '<b>良い共有率を取得する方法は? </b> <br/>最良の方法は、<b> BTクライアントを実行し続け、対応するファイルが削除されるまでダウンロードしたリソースを植えることです。',
|
||||
'text_use_allowed_clients' => '許容されるBTクライアントのみが使用されます',
|
||||
'text_allowed_clients_note_one' => 'BTクライアントには多くの種類があります。しかし、このサイトでは、<b>のみ</b>を許可します。他のクライアント(Qbittorrentee、Thunderなど)は、<SPAN class = \'striking\'>禁止</span>のカテゴリに分類され、トラッカーは接続要求を受け入れません。',
|
||||
'text_allowed_clients_note_two' => 'あなたはできる',
|
||||
'text_allowed_clients_note_three' => '許可されているクライアントはすべて、どのクライアントを使用するかわからない場合は、次の2つの推奨事項のいずれかを選択できます。',
|
||||
'title_download' => 'ダウンロード',
|
||||
'text_for' => 'サポートプラットフォーム:',
|
||||
'text_for_more_information_read' => '見る',
|
||||
'text_rules' => 'ルール',
|
||||
'text_and' => 'そして',
|
||||
'text_faq' => 'よくある質問',
|
||||
'text_let_me_download' => '共有率を上げます。',
|
||||
'text_notice_not_show_again' => 'このプロンプトは次回は表示されません',
|
||||
'text_notice_always_show' => 'このプロンプトは、共有率を改善するまで毎回表示されます。',
|
||||
'submit_download_the_torrent' => 'シードファイルをダウンロードします',
|
||||
$lang_downloadnotice = array
|
||||
(
|
||||
'head_download_notice' => "ダウンロード通知",
|
||||
'text_client_banned_notice' => "クライアントは禁止された通知",
|
||||
'text_client_banned_note' => "Hi!<br /> The tracker has detected that you have been using a <b>banned</b> BitTorrent client in the last connecting. Please read the following notice.",
|
||||
'text_low_ratio_notice' => "低比率通知",
|
||||
'text_low_ratio_note_one' => "<span class='striking'><b>警告: </b></span>あなたの比率が低いです! ",
|
||||
'text_low_ratio_note_two' => ", or you will <b>lose your membership</b> here. If you have no idea what your ratio is, read the following notice carefully.",
|
||||
'text_first_time_download_notice' => "初回ダウンロード通知",
|
||||
'text_first_time_download_note' => "Hi!<br /> Chances are it's your <b>first time</b> downloading a torrent from our tracker. <br />There are probably a few things you should know before you continue. I will try to make this short :)",
|
||||
'text_this_is_private_tracker' => "これは、比率要件を持つプライベートトラッカーです",
|
||||
'text_private_tracker_note_one' => "これはプライベートトラッカーで、登録メンバーの <b>排他的な</b> 使用のためにトラッカーを予約します。 ",
|
||||
'text_learn_more' => "プライベートトラッカーについて詳しくはこちら ",
|
||||
'text_nexuswiki' => "NexusWiki",
|
||||
'text_private_tracker_note_two' => "You <b>MUST</b> keep a minimum required upload-to-download <b>ratio</b>, or you will <span class='striking'>lose your membership</span> here. ",
|
||||
'text_see_ratio' => "比率要件を参照してください ",
|
||||
'text_private_tracker_note_three' => "現在の比率は常にサイトのナビゲーションメニューの下に表示されます。目を離さないでください。",
|
||||
'text_private_tracker_note_four' => "<b>How to keep a good ratio?</b><br /> Well, the best way is to always leave your BitTorrent client running and <b>keep on seeding</b> the torrents you've downloaded until you delete the files.",
|
||||
'text_use_allowed_clients' => "許可されているBitTorrentクライアントのみ使用",
|
||||
'text_allowed_clients_note_one' => "Well, there are quite a few BitTorrent clients out there. However, we <b>ONLY</b> accept some of them. Others (e.g. qbittorrentEE, Thunder) are <span class='striking'>banned</span> here and would fail to connect our tracker. ",
|
||||
'text_allowed_clients_note_two' => "許可されているクライアントの完全なリストを見つけることができます ",
|
||||
'text_allowed_clients_note_three' => "を選択します。 どちらを選択するかがわからない場合は、次の 2 つの推奨クライアントを検討してください。 ",
|
||||
'title_download' => "ダウンロード ",
|
||||
'text_for' => "対象: ",
|
||||
'text_for_more_information_read' => "詳細については、 ",
|
||||
'text_rules' => "ルール",
|
||||
'text_and' => " と ",
|
||||
'text_faq' => "FAQ",
|
||||
'text_let_me_download' => "私は私の比率を改善します。 ",
|
||||
'text_notice_not_show_again' => "この通知を今後表示しません。 ",
|
||||
'text_notice_always_show' => "この通知は、比率を改善するまで常に表示されます。 ",
|
||||
'submit_download_the_torrent' => "Torrent をダウンロード",
|
||||
);
|
||||
|
||||
?>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user