mirror of
https://github.com/lkddi/nexusphp.git
synced 2026-04-23 19:37:23 +08:00
add lang: ja
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
$lang_aboutnexus = array
|
||||
(
|
||||
'text_version' => "版本",
|
||||
'text_version_note' => "本站".$SITENAME."使用的代碼來自".PROJECTNAME."。以下是版本詳情。",
|
||||
'text_version_note' => "本站%s使用的代碼來自%s。以下是版本詳情。",
|
||||
'text_main_version' => "主版本",
|
||||
'text_sub_version' => "次版本",
|
||||
'text_release_date' => "發布時間",
|
||||
@@ -13,16 +13,16 @@ $lang_aboutnexus = array
|
||||
'text_free' => "免費授權",
|
||||
'text_nexus' => "關于",
|
||||
'text_nexus_note' => "由來自浙江大學的Nexus團隊發起并開發完成。它的目標是代替TBSource項目,提供一個完整的、有序的、重視用戶信譽和知識的資源分享社區的解決方案。 <br /><br />
|
||||
".PROJECTNAME."第一階段的版本是基于TBSource開發的。我們在后者的基礎上添加或完善了大量功能,同時極大地提高了代碼效率。除TBSource外,我們還吸取了一些其它private tracker的想法或代碼,如Bit-HDTV,What.cd和SceneTorrents。",
|
||||
%s第一階段的版本是基于TBSource開發的。我們在后者的基礎上添加或完善了大量功能,同時極大地提高了代碼效率。除TBSource外,我們還吸取了一些其它private tracker的想法或代碼,如Bit-HDTV,What.cd和SceneTorrents。",
|
||||
'text_authorization' => "關于授權",
|
||||
'text_authorization_note' => "如果你有意使用".PROJECTNAME."來架設你的分享網站,請<a href=\"#contact\" class=\"faqlink\">聯系我們</a>。",
|
||||
'text_authorization_note' => "如果你有意使用%s來架設你的分享網站,請<a href=\"#contact\" class=\"faqlink\">聯系我們</a>。",
|
||||
'text_translation' => "關于翻譯",
|
||||
'text_translation_note' => "支持用戶端的多語言切換。我們的主要語言為英語。<br /><br />如果你的語言當前未被支持(unavailable),而且你有意幫助我們翻譯,請在閱讀過<a href=\"faq.php#id71\" class=\"faqlink\">翻譯說明</a>后<a href=\"#contact\" class=\"faqlink\">聯系我們</a>。我們永遠歡迎新的翻譯。另外,已有的翻譯經常需要維護,特別是以下被標記為過期(outdate),不完整(incomplete)或需要新翻譯(need-new)的語言。",
|
||||
'text_flag' => "旗",
|
||||
'text_language' => "語言",
|
||||
'text_state' => "狀態",
|
||||
'text_stylesheet' => "關于界面風格",
|
||||
'text_stylesheet_note' => PROJECTNAME."的頁面布局完全基于CSS設計,這使得用戶自定義網站外觀和添加新的界面風格都變得簡單。<br /><br />以下為本站".$SITENAME."中擁有的界面風格列表。如果你想要獲得更多界面風格或自己設計,請<a href=\"#contact\" class=\"faqlink\">聯系我們</a>。",
|
||||
'text_stylesheet_note' => PROJECTNAME."的頁面布局完全基于CSS設計,這使得用戶自定義網站外觀和添加新的界面風格都變得簡單。<br /><br />以下為本站%s中擁有的界面風格列表。如果你想要獲得更多界面風格或自己設計,請<a href=\"#contact\" class=\"faqlink\">聯系我們</a>。",
|
||||
'text_name' => "名字",
|
||||
'text_designer' => "設計者",
|
||||
'text_comment' => "說明",
|
||||
|
||||
@@ -76,18 +76,18 @@ $lang_admanage = array
|
||||
'text_order_note' => "廣告的察看優先級。數值'0'具有最高的優先級。<br />當某個廣告位置具有多個有效廣告:如果該位置只允許一個廣告,將察看優先級最高的廣告;如果該位置允許多個廣告,將按照優先級從高到低順序察看多個廣告。如多個廣告具有相同的優先級,最近添加的廣告將具有高優先權。",
|
||||
'text_enabled_note' => "只有啟用的廣告才會察看。",
|
||||
'text_type_note' => "選取廣告的展現方式。",
|
||||
'text_image_url_note' => "廣告圖片檔案的URL。<br />可使用相對位址(如'pic/ad.jpg')或絕對位址(如'http://www.nexusphp.com/ad.jpg')。",
|
||||
'text_image_link_note' => "廣告指向的鏈結。如'http://www.nexusphp.com/ad.html'。",
|
||||
'text_image_url_note' => "廣告圖片檔案的URL。<br />可使用相對位址(如'pic/ad.jpg')或絕對位址(如'https://nexusphp.org/ad.jpg')。",
|
||||
'text_image_link_note' => "廣告指向的鏈結。如'https://nexusphp.org/ad.html'。",
|
||||
'text_image_width_note' => "單位為像素。圖片察看的寬度。",
|
||||
'text_image_height_note' => "單位為像素。圖片察看的高度。",
|
||||
'text_image_tooltip_note' => "廣告鏈結懸浮輔助說明文字資訊。",
|
||||
'text_text_content_note' => "文字廣告的察看內容",
|
||||
'text_text_link_note' => "廣告指向的鏈結。如'http://www.nexusphp.com/ad.html'。",
|
||||
'text_text_link_note' => "廣告指向的鏈結。如'https://nexusphp.org/ad.html'。",
|
||||
'text_text_size_note' => "廣告文字的字型大小。可使用pt、px、em為單位,如'30pt'。如留空,則使用'30pt'。",
|
||||
'text_bbcodes_code_note' => "什么是BBCode程式碼?見",
|
||||
'text_here' => "這裡",
|
||||
'text_xhmtl_code_note' => "通常情況下,你應該儘量避免直接使用XHTML展現廣告,因為這樣做不但容易因程式碼錯誤導致整體頁面混亂,而且<b>具有安全隱患</b>。如果一定要用,請確保XHTML程式碼是安全和正確的。<br /><b>注意</b>:請按XHTML 1.0 Transitional規格填寫程式碼,而不是HTML 4.01規格。",
|
||||
'text_flash_url_note' => "Flash檔案的URL。<br />可使用相對位址(如'pic/flash.demo.swf')或絕對位址(如'http://www.nexusphp.com/flash.demo.swf')。",
|
||||
'text_flash_url_note' => "Flash檔案的URL。<br />可使用相對位址(如'pic/flash.demo.swf')或絕對位址(如'https://nexusphp.org/flash.demo.swf')。",
|
||||
'text_flash_width_note' => "單位為像素。Flash察看的寬度。",
|
||||
'text_flash_height_note' => "單位為像素。Flash察看的高度。",
|
||||
'std_missing_form_data' => "有必填項目未寫。",
|
||||
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ $lang_confirm_resend = array
|
||||
'std_password_equals_username' => "對不起,用戶名和密碼不能相同。",
|
||||
'std_error' => "錯誤",
|
||||
'std_database_error' => "數據庫錯誤!請將該情況報告給管理員。",
|
||||
'text_resend_confirmation_mail_note' => "<h1>重發確認郵件</h1><p>填寫以下表格使系統重發驗證郵件。</p><p>你必須在過去24小時內註冊且沒有通過驗證才能使用該功能,<br />否則你的帳號信息已被刪除,需要重新註冊。</p><p><b>注意:</b>連續".$maxloginattempts."次嘗試失敗將導致你的IP地址被禁用!</p>",
|
||||
'text_resend_confirmation_mail_note' => "<h1>重發確認郵件</h1><p>填寫以下表格使系統重發驗證郵件。</p><p>你必須在過去24小時內註冊且沒有通過驗證才能使用該功能,<br />否則你的帳號信息已被刪除,需要重新註冊。</p><p><b>注意:</b>連續%s次嘗試失敗將導致你的IP地址被禁用!</p>",
|
||||
'row_registered_email' => "註冊郵箱:",
|
||||
'row_new_password' => "新密碼:",
|
||||
'text_password_note' => "至少6個字元",
|
||||
@@ -25,11 +25,11 @@ $lang_confirm_resend = array
|
||||
'mail_this_link' => "這個鏈接",
|
||||
'mail_here' => "這裏",
|
||||
'mail_one' => "你好 ",
|
||||
'mail_two' => ",<br /><br />你請求重新收取".$SITENAME."網站的註冊確認郵件,並指定此郵箱地址 ",
|
||||
'mail_two' => ",<br /><br />你請求重新收取%s網站的註冊確認郵件,並指定此郵箱地址 ",
|
||||
'mail_three' => " 為你的聯系地址。<br /><br />如果你沒有發過該請求,請忽視本郵件。輸入你郵箱地址者的IP地址為 ",
|
||||
'mail_four' => ". 。請勿回復本郵件。<br /><br />如果你的確發過該請求,請點擊以下鏈接來通過驗證: ",
|
||||
'mail_four_1' => "<br /><br />如果以上鏈接打開出錯、不存在或已經過期, 嘗試在這裏重新發送確認郵件 ",
|
||||
'mail_five' => "在通過驗證後,你就可以使用新賬號了。<br /><br />如果你在24小時內沒有通過驗證,你的賬號將被刪除。<br />新人登錄".$SITENAME."後請務必先閱讀站點規則,提問前請參考常見問題。<br /><br />請註意:如果你並沒有在".$SITENAME."網站註冊,請舉報此郵件至".$REPORTMAIL."<br /><br />------<br /><br />".$SITENAME." 網站.",
|
||||
'mail_five' => "在通過驗證後,你就可以使用新賬號了。<br /><br />如果你在24小時內沒有通過驗證,你的賬號將被刪除。<br />新人登錄%s後請務必先閱讀站點規則,提問前請參考常見問題。<br /><br />請註意:如果你並沒有在%s網站註冊,請舉報此郵件至%s<br /><br />------<br /><br />%s 網站.",
|
||||
'text_select_lang' => "Select Site Language: ",
|
||||
'std_need_admin_verification' => "賬戶需要通過管理員手動驗証。"
|
||||
);
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +84,7 @@ $lang_details = array
|
||||
'row_last_seeder' => "最近現行:",
|
||||
'text_ago' => "以前",
|
||||
'text_size' => "<b>大小:</b>",
|
||||
'text_none_yet' => "暫無(需要".$TORRENT['minvotes']."票,現在只有",
|
||||
'text_none_yet' => "暫無(需要%s票,現在只有",
|
||||
'text_only' => "票",
|
||||
'text_none' => "無",
|
||||
'text_no_votes_yet' => "暫無評分",
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ $lang_edit = array
|
||||
(
|
||||
'head_edit_torrent' => "編輯種子 - ",
|
||||
'text_cannot_edit_torrent' => "無法編輯該種子",
|
||||
'text_cannot_edit_torrent_note' => "你不是發種者,或者你沒有正確<a href=\"login.php?returnto=" . rawurlencode($_SERVER["REQUEST_URI"]) . "&nowarn=1\">登錄。</a>\n",
|
||||
'text_cannot_edit_torrent_note' => "你不是發種者,或者你沒有正確<a href=\"login.php?returnto=%s&nowarn=1\">登錄。</a>\n",
|
||||
'row_torrent_name' => "標題",
|
||||
'row_small_description' => "副標題",
|
||||
'row_nfo_file' => "NFO文件",
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ $lang_faq = array
|
||||
'head_faq' => "常見問題",
|
||||
'text_welcome_to' => "歡迎來到",
|
||||
'text_welcome_content_one' => "我們的目標是提供純粹高品質的東西。因此,只有授權的用戶才能發布種子。如果你有0-day資源的來源,請不要遲疑<a class=\"faqlink\" href=\"contactstaff.php\">聯繫</a>我們!<br /><br />這是非公開BT站點,你必須註冊後才能訪問。",
|
||||
'text_welcome_content_two' => "在".$SITENAME."幹任何事前,我們建議你先閱讀站點的<a class=\"faqlink\" href=\"rules.php\">規則</a>!規則只有簡單幾條,但我們要求用戶嚴格遵照。<br /><br />在使用前,請閱讀".$SITENAME."<a class=\"faqlink\" href=\"useragreement.php\">用戶協定</a>。",
|
||||
'text_welcome_content_two' => "在%s幹任何事前,我們建議你先閱讀站點的<a class=\"faqlink\" href=\"rules.php\">規則</a>!規則只有簡單幾條,但我們要求用戶嚴格遵照。<br /><br />在使用前,請閱讀%s<a class=\"faqlink\" href=\"useragreement.php\">用戶協定</a>。",
|
||||
'text_contents' => "目錄",
|
||||
);
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ $lang_functions = array
|
||||
'std_fake_account' => "我們懷疑你在使用偽造帳戶,因此記錄了本次行為!",
|
||||
'std_permission_denied' => "你沒有該許可權!",
|
||||
'std_permission_denied_only' => "你沒有該許可權。只有",
|
||||
'std_or_above_can_view' => "及以上等級的用戶才能檢視。<br /><br />請檢視"."<a class=\"faqlink\" href=\"faq.php#id22\"><b>常見問題</b></a>了解更多關于用戶等級和許可權的資訊。<br /><br /><b></p>" .$SITENAME."管理組</b>",
|
||||
'std_or_above_can_view' => "及以上等級的用戶才能檢視。<br /><br />請檢視"."<a class=\"faqlink\" href=\"faq.php#id22\"><b>常見問題</b></a>了解更多關于用戶等級和許可權的資訊。<br /><br /><b></p>%s管理組</b>",
|
||||
'std_target_not_exists' => '目標不存在',
|
||||
'std_already_logged_in' => "你已經登錄!",
|
||||
'text_page_last_updated' => "本頁面最後更新於",
|
||||
@@ -29,7 +29,7 @@ $lang_functions = array
|
||||
'std_open_registration_disabled' => "自由註冊當前關閉,只允許邀請註冊。如果你想加入,請找到能夠邀請你進入本站的朋友:)我們只想知道有多少作弊者和吸血鬼在被踢後才開始想到珍惜帳戶。是的,在被踢後不是你想回來就能回來。請具備邀請資格的用戶注意,如果你在知情的情況下將邀請發給作弊者和行為不端者,你和被邀請者都會被踢。如果你想重新啟用帳戶必須經過我們同意。",
|
||||
'std_account_limit_reached' => "當前帳戶上限數已到。系統會經常刪除不活動的帳戶,請過段時間再試...",
|
||||
'std_the_ip' => "該IP<b>",
|
||||
'std_used_many_times' => "已經被很多帳戶使用...<b>".$SITENAME."</b>不允許該IP註冊更多帳戶。",
|
||||
'std_used_many_times' => "已經被很多帳戶使用...<b>%s</b>不允許該IP註冊更多帳戶。",
|
||||
'std_invalid_image_code' => "圖片代碼無效!<br /><b>不要返回,圖片代碼已被清除!</b><br /><br />點擊",
|
||||
'std_here_to_request_new' => "<b>這裏</b></a>獲取新的圖片代碼。",
|
||||
'std_action' => '操作',
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
$lang_increment_bulk = array
|
||||
$lang_incrementbulk = array
|
||||
(
|
||||
'page_title' => '批量添加魔力/補簽卡/邀請/上傳量/臨時邀請',
|
||||
'sent_success' => ' 已經成功增加並發送了私信',
|
||||
|
||||
@@ -69,7 +69,7 @@ $lang_index = array
|
||||
'text_users_browsing_now' => "個用戶過去15分鐘在線上。",
|
||||
'text_peers_active_now' => "個當前做種或下載的用戶。",
|
||||
'text_disclaimer' => "免責條款",
|
||||
'text_disclaimer_content' => "本站列出的檔並沒有保存在本站的伺服器上。本站僅負責連接,我們對被傳播檔的內容一無所知。本站的鏈結均由用戶自發提供。".$SITENAME."的管理員無法對用戶的提交內容或其他行為負責。您不能使用".$SITENAME."傳播或下載任何您沒有使用許可的檔或材料,由此引起的後果由您自己承擔。",
|
||||
'text_disclaimer_content' => "本站列出的檔並沒有保存在本站的伺服器上。本站僅負責連接,我們對被傳播檔的內容一無所知。本站的鏈結均由用戶自發提供。%s的管理員無法對用戶的提交內容或其他行為負責。您不能使用%s傳播或下載任何您沒有使用許可的檔或材料,由此引起的後果由您自己承擔。",
|
||||
'text_browser_note' => "獲得本站最佳效果,請使用<a href=\"https://www.google.com/chrome/\" target=\"_blank\"><img class=\"img-browser\" src=\"/pic/misc/chrome-logo.svg\" alt=\"下載 Google Chrome\" title=\"下載 Google Chrome\" /></a>或者<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/firefox/new/\" target=\"_blank\"><img class=\"img-browser\" src=\"/pic/misc/firefox-logo.svg\" alt=\"Firefox\" title=\"下載 Firefox\" border=\"0\" /></a>且使用大於1024*768的分辨率。推薦BT客戶端為<a href=\"https://www.qbittorrent.org/download.php\" target=\"_blank\"><img class=\"img-browser\" src=\"/pic/misc/qBittorrent.ico\" alt=\"qBittorrent\" title=\"下載 qBittorrent\" /></a>或<a href=\"https://transmissionbt.com/download/\" target=\"_blank\"><img class=\"img-browser\" src=\"/pic/misc/transmission.png\" alt=\"Transmission\" title=\"下載 Transmission\" /></a>",
|
||||
'title_show_or_hide' => "顯示/隱藏",
|
||||
'text_links' => "友情鏈接",
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ $lang_invite = array
|
||||
'text_invitation_body' => "
|
||||
你好,
|
||||
|
||||
我邀請你加入 $SITENAME, 這是一個擁有豐富高質量資源的非開放社區.
|
||||
我邀請你加入 %s, 這是一個擁有豐富高質量資源的非開放社區.
|
||||
如果你有興趣加入我們請閱讀規則並確認邀請.最後,確保維持一個良好的分享率
|
||||
分享允許的資源.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -5,17 +5,17 @@ $lang_linksmanage = array
|
||||
'head_apply_for_links' => "申請鏈接",
|
||||
'text_apply_for_links' => "申請鏈接",
|
||||
'text_rules' => "交換鏈接規則:",
|
||||
'text_rule_one' => "1.申請人員請先將本站的鏈接<a href=\"".get_protocol_prefix().$BASEURL."\" title=\"$SLOGAN\">".$SITENAME."</a>放置在其網站,然后再向我們提出申請。 ",
|
||||
'text_rule_two' => "2.申請鏈接的網站<strong>不得</strong>涉及任何違法內容。".$SITENAME."的管理員不對申請網站的任何行為責任。",
|
||||
'text_rule_one' => "1.申請人員請先將本站的鏈接<a href=\"%s\" title=\"%s\">%s</a>放置在其網站,然后再向我們提出申請。 ",
|
||||
'text_rule_two' => "2.申請鏈接的網站<strong>不得</strong>涉及任何違法內容。%s的管理員不對申請網站的任何行為責任。",
|
||||
'text_rule_three' => "3.本站所做鏈接均為文字鏈接。",
|
||||
'text_rule_four' => "4.申請網站至少要有200名注冊用戶,或者平均日訪問人數不少于50。",
|
||||
'text_rule_five' => "5.本站".$SITENAME."保留可不經過任何通知,自由<strong>修改或刪除</strong>本站上的鏈接的權力。",
|
||||
'text_rule_six' => "6.如果你的網站符合以上條款,歡迎向我們".$SITENAME."提出交換鏈接的申請。然而,我們不保證接受所有申請。",
|
||||
'text_rule_five' => "5.本站%s保留可不經過任何通知,自由<strong>修改或刪除</strong>本站上的鏈接的權力。",
|
||||
'text_rule_six' => "6.如果你的網站符合以上條款,歡迎向我們%s提出交換鏈接的申請。然而,我們不保證接受所有申請。",
|
||||
'text_red_star_required' => "紅星號(<font color='red'>*</font>)標記的區域必須填寫",
|
||||
'text_site_name' => "網站名",
|
||||
'text_url' => "鏈接地址",
|
||||
'text_title' => "標語",
|
||||
'text_title_note' => "標語將顯示在鏈接的提示上,如<a href='http://www.nexusphp.com' title='終極檔案共用解決方案' target='_blank'><b>NexusPHP</b></a>",
|
||||
'text_title_note' => "標語將顯示在鏈接的提示上,如<a href='https://nexusphp.org' title='終極檔案共用解決方案' target='_blank'><b>NexusPHP</b></a>",
|
||||
'text_administrator' => "管理員",
|
||||
'text_administrator_note' => "要求填寫管理員的<b>真實姓名</b>",
|
||||
'text_email' => "郵箱",
|
||||
@@ -33,7 +33,7 @@ $lang_linksmanage = array
|
||||
'std_success' => "成功",
|
||||
'std_success_note' => "你的申請已成功提交。請等待我們的回復。",
|
||||
'text_sitename_note' => "申請網站的名字,如<i>NexusPHP</i>",
|
||||
'text_url_note' => "如<i>http://www.nexusphp.com</i>",
|
||||
'text_url_note' => "如<i>https://nexusphp.org</i>",
|
||||
'text_email_note' => "請填寫申請網站的管理員的郵箱地址,便于我們聯系",
|
||||
'js_sure_to_delete_link' => "你確定要刪除此鏈接?",
|
||||
);
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ $lang_log = array
|
||||
(
|
||||
'std_sorry' => "對不起...",
|
||||
'std_permission_denied_only' => "你沒有該權限。只有",
|
||||
'std_or_above_can_view' => "及以上等級的用戶才能查看日志。<br /><br />請查看<a class=faqlink href=faq.php#id22><b>常見問題</b></a>了解更多關于用戶等級和權限的信息。<br /><br /><b></p>" .$SITENAME."管理組</b>",
|
||||
'std_or_above_can_view' => "及以上等級的用戶才能查看日志。<br /><br />請查看<a class=faqlink href=faq.php#id22><b>常見問題</b></a>了解更多關于用戶等級和權限的信息。<br /><br /><b></p>%s管理組</b>",
|
||||
'head_site_log' => "常規日志",
|
||||
'text_search_log' => "搜素常規日志",
|
||||
'submit_search' => "給我搜",
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ $lang_mybonus = array
|
||||
'text_success_vip' => "祝賀你,你獲得了一個月的",
|
||||
'text_success_vip_two' => "資格!",
|
||||
'text_no_permission' => "<b>錯誤!</b>你沒有該許可權。",
|
||||
'text_success_custom_title' => "祝賀你,你獲得了<b>".$CURUSER['title']."</b>頭銜!",
|
||||
'text_success_custom_title' => "祝賀你,你獲得了<b>%s</b>頭銜!",
|
||||
'text_success_gift' => "你成功贈送了<b>魔力值</b>。",
|
||||
'head_karma_page' => "的魔力值",
|
||||
'text_karma_system' => "魔力值系統",
|
||||
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ $lang_ok = array
|
||||
'std_already_confirmed_note' => "<p>該帳號已經通過驗證。你可以使用它來<a class=altlink href=\"login.php\">登錄</a>。</p>\n",
|
||||
'head_signup_confirmation' => "註冊驗證",
|
||||
'std_account_confirmed' => "<h1>帳號成功通過驗證!</h1>\n",
|
||||
'std_read_rules_faq' => "<p>在使用".$SITENAME."前,請務必先閱讀並熟悉站點的<a class=altlink href=\"rules.php\"><b>規則</b></a>和<a class=altlink href=\"faq.php\"><b>常見問題</b></a>。</p>\n"
|
||||
'std_read_rules_faq' => "<p>在使用%s前,請務必先閱讀並熟悉站點的<a class=altlink href=\"rules.php\"><b>規則</b></a>和<a class=altlink href=\"faq.php\"><b>常見問題</b></a>。</p>\n"
|
||||
);
|
||||
|
||||
?>
|
||||
|
||||
@@ -18,21 +18,21 @@ $lang_recover = array
|
||||
'submit_recover_it' => "確定",
|
||||
'text_you_have' => "你還有",
|
||||
'text_remaining_tries' => "次嘗試機會。",
|
||||
|
||||
|
||||
'mail_this_link' => "這個鏈接",
|
||||
'mail_here' => "這裏",
|
||||
|
||||
|
||||
'mail_title' => " 網站密碼重置驗證",
|
||||
'mail_one' => "你好,<br /><br />你請求重置你在".$SITENAME."網站賬戶的密碼。<br />該賬戶的郵箱地址為 ",
|
||||
'mail_one' => "你好,<br /><br />你請求重置你在%s網站賬戶的密碼。<br />該賬戶的郵箱地址為 ",
|
||||
'mail_two' => " 。<br /><br />發送請求的IP地址為 ",
|
||||
'mail_three' => ".<br /><br />如果你沒有發過該請求,請忽視本郵件。請勿回復本郵件。<br /><br />如果你的確發過該請求,請點擊這個鏈接來確認: ",
|
||||
'mail_four' => "<br />確認後,你的密碼將被重置並通過另一封郵件發送給你。<br /><br />------<br />".$SITENAME." 網站",
|
||||
|
||||
'mail_four' => "<br />確認後,你的密碼將被重置並通過另一封郵件發送給你。<br /><br />------<br />%s 網站",
|
||||
|
||||
'mail_two_title' => " 網站賬戶信息",
|
||||
'mail_two_one' => "你好,<br /><br />依你的請求,我們給你的賬戶生成了新的密碼。<br /><br />以下是你的賬戶重置後的信息:<br /><br />用戶名:",
|
||||
'mail_two_two' => "<br />密碼:",
|
||||
'mail_two_three' => "<br /><br />你可以從這裏登錄: ",
|
||||
'mail_two_four' => "<br /><br />登錄後你可以在控制面板-安全設定中修改密碼。<br />------<br />".$SITENAME." 網站",
|
||||
'mail_two_four' => "<br /><br />登錄後你可以在控制面板-安全設定中修改密碼。<br />------<br />%s 網站",
|
||||
'text_select_lang' => "Select Site Language: ",
|
||||
'std_user_account_unconfirmed' => "該賬戶還未通過驗證。如果你沒有收到驗證郵件,試試<a href='confirm_resend.php'><b>重新發送驗證郵件</b></a>。",
|
||||
);
|
||||
|
||||
@@ -227,7 +227,6 @@ $lang_settings = array
|
||||
'text_bonus_formula_twelve' => "。預設為'300'",
|
||||
'text_misc_ways_get_bonus' => "其他抓取方式",
|
||||
'row_uploading_torrent' => "發布新種子",
|
||||
'text_user_would_get' => "用戶將獲得",
|
||||
'text_uploading_torrent_note' => "個魔力值,如果他發布一個新種子。預設'15'。",
|
||||
'row_uploading_subtitle' => "上傳一個字幕",
|
||||
'text_uploading_subtitle_note' => "個魔力值,如果他上傳一個字幕。預設'5'。",
|
||||
|
||||
@@ -3,5 +3,5 @@
|
||||
$lang_special = [
|
||||
'std_sorry' => "對不起...",
|
||||
'std_permission_denied_only' => "你沒有該權限。只有",
|
||||
'std_or_above_can_view' => "及以上等級的用戶才能查看特別區。<br /><br />請查看<a class=faqlink href=faq.php#id22><b>常見問題</b></a>了解更多關於用戶等級和權限的信息。<br /><br /><b></p>" .$SITENAME."管理組</b>",
|
||||
'std_or_above_can_view' => "及以上等級的用戶才能查看特別區。<br /><br />請查看<a class=faqlink href=faq.php#id22><b>常見問題</b></a>了解更多關於用戶等級和權限的信息。<br /><br /><b></p>%s管理組</b>",
|
||||
];
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ $lang_staff = array
|
||||
'title_offline' => "不在線",
|
||||
'title_send_pm' => "發送短訊",
|
||||
'text_vip' => "VIP",
|
||||
'text_vip_note' => "VIP資格只授予對".$SITENAME."做出過特殊貢獻的用戶。如曾經的管理組成員。",
|
||||
'text_vip_note' => "VIP資格只授予對%s做出過特殊貢獻的用戶。如曾經的管理組成員。",
|
||||
'text_reason' => "原因",
|
||||
'text_apply_for_it' => "申請加入",
|
||||
'text_forum_moderators' => "論壇版主",
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ $lang_staff = array
|
||||
'text_forums' => "版塊",
|
||||
'std_sorry' => "對不起...",
|
||||
'std_permission_denied_only' => "你沒有該權限。只有",
|
||||
'std_or_above_can_view' => "及以上等級的用戶才能查看管理組。<br /><br />請查看<a class=faqlink href=faq.php#id22><b>常見問題</b></a>了解更多關於用戶等級和權限的信息。<br /><br /><b></p>" .$SITENAME."管理組</b>",
|
||||
'std_or_above_can_view' => "及以上等級的用戶才能查看管理組。<br /><br />請查看<a class=faqlink href=faq.php#id22><b>常見問題</b></a>了解更多關於用戶等級和權限的信息。<br /><br /><b></p>%s管理組</b>",
|
||||
);
|
||||
|
||||
?>
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ $lang_subtitles = array
|
||||
'row_file' => "文件",
|
||||
'text_maximum_file_size' => "檔最大限制:",
|
||||
'row_torrent_id' => "種子ID",
|
||||
'text_torrent_id_note' => "(種子詳情頁面網址末尾的數位。<br />如 <b>http://".$BASEURL."/details.php?id=16</b> 數字<b>16</b>即種子ID)",
|
||||
'text_torrent_id_note' => "(種子詳情頁面網址末尾的數位。<br />如 <b>http://%s/details.php?id=16</b> 數字<b>16</b>即種子ID)",
|
||||
'row_title' => "標題",
|
||||
'text_title_note' => "(可選,不填則使用種子檔案名)",
|
||||
'row_language' => "語言",
|
||||
|
||||
+11
-12
@@ -2,14 +2,13 @@
|
||||
|
||||
$lang_tags = array
|
||||
(
|
||||
'text_description' => "簡介:",
|
||||
'text_syntax' => "語法:",
|
||||
'text_example' => "例子:",
|
||||
'text_result' => "結果:",
|
||||
'text_remarks' => "說明:",
|
||||
'head_tags' => "標籤",
|
||||
'text_tags' => "標籤",
|
||||
'text_bb_tags_note' => "<b>".$SITENAME."</b>論壇支援一些<i>BBCode標籤代碼</i>,你可以在帖子中使用它們改變顯示效果。",
|
||||
'text_bb_tags_note' => "<b>%s</b>論壇支援一些<i>BBCode標籤代碼</i>,你可以在帖子中使用它們改變顯示效果。",
|
||||
'submit_test_this_code' => "測試標籤!",
|
||||
'text_bold' => "粗體",
|
||||
'text_bold_description' => "使文字變粗",
|
||||
@@ -46,31 +45,31 @@ $lang_tags = array
|
||||
'text_hyperlink_one' => "超連結(方式1)",
|
||||
'text_hyperlink_one_description' => "插入超連結",
|
||||
'text_hyperlink_one_syntax' => "[url]<i>URL</i>[/url]",
|
||||
'text_hyperlink_one_example' => "[url]http://".$BASEURL."[/url]",
|
||||
'text_hyperlink_one_example' => "[url]http://%s[/url]",
|
||||
'text_hyperlink_one_remarks' => "該標籤是多餘的,所有URL都會自動加超連結",
|
||||
'text_hyperlink_two' => "超連結(方式2)",
|
||||
'text_hyperlink_two_description' => "插入超連結",
|
||||
'text_hyperlink_two_syntax' => "[url=<i>URL</i>]<i>鏈結文字</i>[/url]",
|
||||
'text_hyperlink_two_example' => "[url=http://".$BASEURL."]".$SITENAME."[/url]",
|
||||
'text_hyperlink_two_example' => "[url=http://%s]%s[/url]",
|
||||
'text_hyperlink_two_remarks' => "當你需要將文字加超鏈結時使用。",
|
||||
'text_image_one' => "圖片(方式1)",
|
||||
'text_image_one_description' => "插入圖片",
|
||||
'text_image_one_syntax' => "[img=<i>URL</i>]",
|
||||
'text_image_one_example' => "[img=http://$BASEURL/pic/nexus.png]",
|
||||
'text_image_one_example' => "[img=http://%s/pic/nexus.png]",
|
||||
'text_image_one_remarks' => "URL必須是<b>.gif</b>, <b>.jpg</b>, <b>jpeg</b>或<b>.png</b>",
|
||||
'text_image_two' => "圖片(方式2)",
|
||||
'text_image_two_description' => "插入圖片",
|
||||
'text_image_two_syntax' => "[img]<i>URL</i>[/img]",
|
||||
'text_image_two_example' => "[img]http://$BASEURL/pic/nexus.png[/img]",
|
||||
'text_image_two_example' => "[img]http://%s/pic/nexus.png[/img]",
|
||||
'text_image_two_remarks' => "URL必須是<b>.gif</b>, <b>.jpg</b>, <b>jpeg</b>或<b>.png</b>",
|
||||
'text_quote_one' => "引用(方式1)",
|
||||
'text_quote_one_description' => "插入引用",
|
||||
'text_quote_one_syntax' => "[quote]<i>引用的文字</i>[/quote]",
|
||||
'text_quote_one_example' => "[quote]我愛".$SITENAME."[/quote]",
|
||||
'text_quote_one_example' => "[quote]我愛%s[/quote]",
|
||||
'text_quote_two' => "引用(方式2)",
|
||||
'text_quote_two_description' => "插入引用",
|
||||
'text_quote_two_syntax' => "[quote=<i>作者</i>]<i>引用的文字</i>[/quote]",
|
||||
'text_quote_two_example' => "[quote=".$CURUSER['username']."]我愛".$SITENAME."[/quote]",
|
||||
'text_quote_two_example' => "[quote=%s]我愛%s[/quote]",
|
||||
'text_list' => "列表",
|
||||
'text_description' => "插入列表項目",
|
||||
'text_list_syntax' => "[*]<i>文字</i>",
|
||||
@@ -99,19 +98,19 @@ $lang_tags = array
|
||||
'text_flash' => "Flash(方式1)",
|
||||
'text_flash_description' => "在頁面內插入指定寬度與高度的Flash",
|
||||
'text_flash_syntax' => "[flash,width,height]Flash URL[/flash]",
|
||||
'text_flash_example' => "[flash,500,300]http://$BASEURL/flash.demo.swf[/flash]",
|
||||
'text_flash_example' => "[flash,500,300]http://%s/flash.demo.swf[/flash]",
|
||||
'text_flash_two' => "Flash(方式2)",
|
||||
'text_flash_two_description' => "在頁面內插入默認寬度與高度的Flash",
|
||||
'text_flash_two_syntax' => "[flash]Flash URL[/flash]",
|
||||
'text_flash_two_example' => "[flash]http://$BASEURL/flash.demo.swf[/flash]",
|
||||
'text_flash_two_example' => "[flash]http://%s/flash.demo.swf[/flash]",
|
||||
'text_flv_one' => "Flash視頻(方式1)",
|
||||
'text_flv_one_description' => "在頁面內插入指定寬度與高度的Flash視頻",
|
||||
'text_flv_one_syntax' => "[flv,width,height]Flash視頻的URL[/flv]",
|
||||
'text_flv_one_example' => "[flv,320,240]http://$BASEURL/flash.video.demo.flv[/flv]",
|
||||
'text_flv_one_example' => "[flv,320,240]http://%s/flash.video.demo.flv[/flv]",
|
||||
'text_flv_two' => "Flash視頻(方式2)",
|
||||
'text_flv_two_description' => "在在頁面內插入默認寬度與高度(320 * 240)的Flash視頻",
|
||||
'text_flv_two_syntax' => "[flv]Flash視頻的URL[/flv]",
|
||||
'text_flv_two_example' => "[flv]http://$BASEURL/flash.video.demo.flv[/flv]",
|
||||
'text_flv_two_example' => "[flv]http://%s/flash.video.demo.flv[/flv]",
|
||||
'text_youtube' => "YouTube",
|
||||
'text_youtube_description' => "在頁面內插入YouTube網站的在線視頻",
|
||||
'text_youtube_syntax' => "[youtube,width,height]YouTube視頻的URL[/youtube]",
|
||||
|
||||
@@ -5,9 +5,9 @@ $lang_takeconfirm = array
|
||||
'std_sorry' => "對不起...",
|
||||
'std_no_buddy_to_confirm' => "沒有需要驗證的用戶。:( <br /><br />請點擊",
|
||||
'std_here_to_go_back' => "這裏</a>返回。",
|
||||
'mail_title' => "網站帳戶驗證",
|
||||
'mail_here' => "這裏",
|
||||
'mail_title' => "網站帳戶驗證",
|
||||
'mail_here' => "這裏",
|
||||
'mail_content_1' => "你好,<br /><br />你的賬號成功通過驗證。你可以進入登錄頁面: ",
|
||||
'mail_content_2' => "<br /><br />使用你的賬戶登錄。登錄後請先閱讀站點規則,提問前請自行參考常見問題。<br /><br />祝你好運! ".$SITENAME."!<br /><br />如果你不認識邀請你的人,請將本郵件轉發至".$REPORTMAIL."<br />------<br />".$SITENAME." 網站"
|
||||
'mail_content_2' => "<br /><br />使用你的賬戶登錄。登錄後請先閱讀站點規則,提問前請自行參考常見問題。<br /><br />祝你好運! %s!<br /><br />如果你不認識邀請你的人,請將本郵件轉發至%s<br />------<br />%s 網站"
|
||||
);
|
||||
?>
|
||||
|
||||
@@ -12,11 +12,11 @@ $lang_takeinvite = array
|
||||
'mail_here' => "這裏",
|
||||
'mail_tilte' => "網站邀請函",
|
||||
'mail_one' => "你好,<br /><br />用戶",
|
||||
'mail_two' => "邀請你加入".$SITENAME."社區。".$SITENAME."擁有知識豐富的用戶。 <br />如果你有意加入,請在閱讀網站規則後確認該邀請。<br /><br />請點擊以下鏈接確認邀請:",
|
||||
'mail_two' => "邀請你加入%s社區。%s擁有知識豐富的用戶。 <br />如果你有意加入,請在閱讀網站規則後確認該邀請。<br /><br />請點擊以下鏈接確認邀請:",
|
||||
'mail_three' => "請在",
|
||||
'mail_four' => "天內確認該邀請,之後邀請將作廢。<br />".$SITENAME."真誠歡迎你加入我們的社區!<br /><br />來自邀請者",
|
||||
'mail_four' => "天內確認該邀請,之後邀請將作廢。<br />%s真誠歡迎你加入我們的社區!<br /><br />來自邀請者",
|
||||
'mail_five' => "的話:",
|
||||
'mail_six' => "如果你根本不認識邀請者,請將此郵件轉發至".$REPORTMAIL."<br /><br />------<br />".$SITENAME."網站",
|
||||
'mail_six' => "如果你根本不認識邀請者,請將此郵件轉發至%s<br /><br />------<br />%s網站",
|
||||
'std_error' => "錯誤",
|
||||
'std_invite_denied' => "你的用戶等級不允許發送邀請。你怎麽到這來的?",
|
||||
'std_email_address_banned' => "郵箱地址被禁用!",
|
||||
|
||||
@@ -27,17 +27,15 @@ $lang_takesignup = array
|
||||
'std_to_finish_signup' => "來完成註冊,謝謝!",
|
||||
'msg_subject' => "歡迎來到",
|
||||
'msg_congratulations' => "祝賀你,",
|
||||
'msg_you_are_a_member' => ",\n\n你已成為".$SITENAME."的一員,\n我們真誠地歡迎你的加入!\n\n請務必先閱讀[url=rules.php][b]規則[/b][/url],提問前請自行參考[url=faq.php][b]常見問題[/b][/url],有空也請到[url=forums.php][b]論壇[/b][/url]看看。 \n\n祝你愉快。\n".$SITENAME."管理組",
|
||||
'msg_you_are_a_member' => ",\n\n你已成為%s的一員,\n我們真誠地歡迎你的加入!\n\n請務必先閱讀[url=rules.php][b]規則[/b][/url],提問前請自行參考[url=faq.php][b]常見問題[/b][/url],有空也請到[url=forums.php][b]論壇[/b][/url]看看。 \n\n祝你愉快。\n%s管理組",
|
||||
'mail_title' => "網站用戶註冊驗證",
|
||||
'mail_this_link' => "這個鏈接",
|
||||
'mail_here' => "這裏",
|
||||
'mail_title' => " 網站用戶註冊驗證",
|
||||
'mail_one' => "你好 ",
|
||||
'mail_two' => ",<br /><br />你請求在".$SITENAME."網站獲取賬號,並指定此郵箱地址 ",
|
||||
'mail_two' => ",<br /><br />你請求在%s網站獲取賬號,並指定此郵箱地址 ",
|
||||
'mail_three' => " 為你的聯系地址。<br /><br />如果你沒有發過該請求,請忽視本郵件。輸入你郵箱地址者的IP地址為 ",
|
||||
'mail_four' => "。請勿回復本郵件。<br /><br />如果你的確發過該請求,請點擊以下鏈接來通過驗證: ",
|
||||
'mail_four_1' => "<br /><br />如果以上鏈接打開出錯、不存在或已經過期, 嘗試在這裏重新發送確認郵件 ",
|
||||
'mail_five' => "在通過驗證後,你就可以使用新賬號了。<br /><br />如果你在24小時內沒有通過驗證,你的賬號將被刪除。<br />新人登錄".$SITENAME."後請務必先閱讀站點規則,提問前請參考常見問題。<br /><br />請註意:如果你並沒有在".$SITENAME."網站註冊,請舉報此郵件至".$REPORTMAIL."<br /><br />------<br /><br />".$SITENAME." 網站.",
|
||||
'std_invalid_gender' => "性別無效!",
|
||||
'mail_five' => "在通過驗證後,你就可以使用新賬號了。<br /><br />如果你在24小時內沒有通過驗證,你的賬號將被刪除。<br />新人登錄%s後請務必先閱讀站點規則,提問前請參考常見問題。<br /><br />請註意:如果你並沒有在%s網站註冊,請舉報此郵件至%s<br /><br />------<br /><br />%s 網站.",
|
||||
);
|
||||
?>
|
||||
|
||||
+11
-11
@@ -5,7 +5,7 @@ $lang_topten = array
|
||||
'std_error' => "錯誤!",
|
||||
'std_sorry' => "對不起...",
|
||||
'std_permission_denied_only' => "你沒有該許可權。只有",
|
||||
'std_or_above_can_view' => "及以上等級的用戶才能檢視排行榜。<br /><br />請檢視"."<a class=\"faqlink\" href=\"faq.php#id22\"><b>常見問題</b></a>了解更多關于用戶等級和許可權的資訊。<br /><br /><b></p>" .$SITENAME."管理組</b>",
|
||||
'std_or_above_can_view' => "及以上等級的用戶才能檢視排行榜。<br /><br />請檢視"."<a class=\"faqlink\" href=\"faq.php#id22\"><b>常見問題</b></a>了解更多關于用戶等級和許可權的資訊。<br /><br /><b></p>%s管理組</b>",
|
||||
'col_rank' => "排名",
|
||||
'col_user' => "用戶",
|
||||
'col_donated' => "捐贈",
|
||||
@@ -55,34 +55,34 @@ $lang_topten = array
|
||||
'text_most_donated_CNY' => "人民幣捐贈者",
|
||||
'col_donated_usd' => "捐贈($)",
|
||||
'col_donated_cny' => "捐贈(¥)",
|
||||
|
||||
|
||||
'text_most_supplied' => "最大資源提供者<font class=\"small\">(不包括被移除的種子)</font>",
|
||||
'text_most_snatched' => " 最大資源完成者<font class=\"small\">(不包括被移除的種子)</font>",
|
||||
'col_torrent_uploaded' => "# 上傳",
|
||||
'col_torrent_downloaded' => "# 完成",
|
||||
|
||||
|
||||
'text_most_topic' => " 論壇主題發起者<font class=\"small\">(不包括被移除的主題)</font>",
|
||||
'text_most_post' => " 論壇發帖者<font class=\"small\">(不包括被移除的帖子)</font>",
|
||||
'col_topics' => "主題",
|
||||
'col_posts' => "帖子",
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
'text_biggest_topics' => "最熱主題<font class=\"small\">(不計特權論壇內的主題)</font>",
|
||||
'col_subject' => "主題",
|
||||
|
||||
|
||||
'col_number' => "數量",
|
||||
'text_most_browser' => "瀏覽器",
|
||||
'text_most_client' => "BT用戶端<font class=\"small\">(按最近存取伺服器的用戶端)</font>",
|
||||
|
||||
|
||||
'col_comments' => "評論",
|
||||
'text_most_commenter' => "種子評論者<font class=\"small\">(不包括被移除的評論)</font>",
|
||||
|
||||
|
||||
'col_reviews' => "點評",
|
||||
'text_most_reviewer' => "電影點評者<font class=\"small\">(不包括被移除的點評)</font>",
|
||||
|
||||
|
||||
'col_location' => "位置",
|
||||
'text_most_locations' => "同伴位置",
|
||||
|
||||
|
||||
'col_keyword' => "關鍵字",
|
||||
'col_times' => "次數",
|
||||
'col_datetime' => "時間",
|
||||
@@ -90,7 +90,7 @@ $lang_topten = array
|
||||
'text_current_month_search' => "本月搜索",
|
||||
'text_last_month_search' => "上月搜索",
|
||||
'text_current_year_search' => "今年搜索",
|
||||
|
||||
|
||||
'text_most_bonuses' => "魔力值",
|
||||
'col_bonus' => "魔力值",
|
||||
'text_countries_users' => "用戶數",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user