"¡Error!", 'std_must_login_to_upload' => "Debe estar conectado para subir subtítulos", 'head_subtitles' => "Subtítulos", 'std_nothing_received' => "Upload failed!

Nothing received! The selected file may have been too large.", 'std_subs_too_big' => "Subida fallida!

Subs es demasiado grande!", 'std_wrong_subs_format' => "Subida fallida!

No puedo guardar el archivo que me envíes :|", 'std_file_already_exists' => "Subida fallida!

Un archivo ya existe ", 'std_missing_torrent_id' => "Upload failed!

missing torrent ID !", 'std_invalid_torrent_id' => "Subida fallida!

parece que no es un ID de torrent válido!", 'std_no_permission_uploading_others' => "Subida fallida!

Parece que no es tu ID de torrent, ¡los usuarios de tu clase no pueden subir subs a torrents de otros!", 'std_file_same_name_exists' => "Ya existe un archivo con ese nombre ", 'std_must_choose_language' => "Subida fallida!

¡Elige un idioma para el subtítulo!", 'std_failed_moving_file' => "Error al mover el archivo subido. Debe contactar con un administrador sobre este error.", 'std_this_file' => "Este archivo: ", 'std_is_invalid' => " is not valid on the folder.", 'text_upload_subtitles' => "Subir subtítulos - total subido ", 'text_rules' => "Reglas:", 'text_rule_one' => "1. ¡Por favor, sube sólo archivos con nombres en inglés!", 'text_rule_two' => "2. Los subtítulos DEBES ESTAR EN SYNC con lo que estás diciendo que son. Si no son un desperdicio de espacio.", 'text_rule_three' => "3. La identificación de idioma no es realmente necesaria en Título ya que existe la bandera nacional, pero si sientes la necesidad: escribir el idioma al final , e. . CHS.", 'text_rule_four' => "4.Si estás subiendo subtítulos para un paquete de temporada, zip/rar todos juntos.", 'text_rule_five' => "5.Si estás subiendo subtítulos de Vobsub (idx+sub), zip/rar antes de subir.", 'text_rule_six' => "6.Si está subiendo un subtítulo adecuado o re-sincronizado, añada [proper] o [resynced] después del nombre del subtítulo.", 'text_red_star_required' => "

Campos marcados con una estrella roja (*) son requeridos.

\n", 'text_uploading_subtitles_for_torrent' => "Subiendo subtítulo para el torrent: ", 'row_file' => "Fichero", 'text_maximum_file_size' => "Tamaño máximo de archivo: ", 'row_torrent_id' => "ID Torrent", 'text_torrent_id_note' => "(El número en la barra de direcciones cuando vaya a la página de detalles del torrent.
p.e.  http://%s/details.php?id=16  el número 16 es el ID del torrente)", 'row_title' => "Título", 'text_title_note' => "(Opcional, tomada del nombre del archivo si no se especificó.)", 'row_language' => "Idioma", 'select_choose_one' => "(elija uno)", 'row_show_uploader' => "Mostrar cargador", 'hide_uploader_note' => "No mostrar mi nombre de usuario en el campo 'Upped Pory'.", 'submit_upload_file' => "Subir archivo ", 'submit_reset' => "Reset", 'text_sorry' => "Disculpe", 'text_nothing_here' => "Lo sentimos, nada aquí pal :( ", 'submit_search' => "Buscar", 'text_prev' => "Anterior", 'text_next' => "Siguiente", 'col_lang' => "Lang.", 'col_title' => "Título", 'title_date_added' => "Tiempo Añadido", 'title_size' => "Tamaño", 'col_hits' => "Golpes", 'col_upped_by' => "Subido por", 'text_delete' => "[Delete]", 'text_anonymous' => "anónimo", 'std_delete_subtitle' => "Eliminar subtítulo", 'std_delete_subtitle_note' => "Estás a punto de eliminar este subtítulo.", 'text_reason_is' => "Razón: ", 'submit_confirm' => "Confirmar", 'col_report' => "Reporte", 'title_report_subtitle' => "Reportar este subtítulo", 'select_all_languages' => "(todos los idiomas)", ); ?>