",
'std_missing_torrent_id' => "Caricamento fallito!
mancante ID torrent!",
'std_invalid_torrent_id' => "Caricamento fallito!
sembra non essere un ID torrent valido!",
'std_no_permission_uploading_others' => "Upload fallito!
Sembra che non sia il tuo ID torrent, gli utenti della tua classe non possano caricare sotto-s su torrent di altri!",
'std_file_same_name_exists' => "Il file con questo nome esiste già ",
'std_must_choose_language' => "Caricamento fallito!
Scegli una lingua per il sottotitolo !",
'std_failed_moving_file' => "Spostamento del file caricato non riuscito. È necessario contattare un amministratore per questo errore.",
'std_this_file' => "Questo file: ",
'std_is_invalid' => " non è valida nella cartella.",
'text_upload_subtitles' => "Carica sottotitoli - totale caricato ",
'text_rules' => "Regolamento:",
'text_rule_one' => "1. Si prega di caricare solo i file con i nomi inglesi!",
'text_rule_two' => "2.I sottotitoli DEVONO ESSERE IN SYNC con quello che stai dicendo che sono per. Se non sono uno spreco di spazio.",
'text_rule_three' => "3. L'identificazione linguistica non è davvero necessaria nel titolo in quanto c'è la bandiera nazionale, ma se si sente il bisogno: scrivere la lingua alla fine , e. . CHS.",
'text_rule_four' => "4. Se state caricando sottotitoli per un pacchetto di stagione, zip/rar tutti insieme.",
'text_rule_five' => "5.If state caricando i sottotitoli Vobsub (idx+sub), zip/rar prima di caricarli.",
'text_rule_six' => "6.Se stai caricando un sottotitolo corretto o ri-sincronizzato, aggiungi [proper] o [resynced] dopo il nome del sottotitolo.",
'text_red_star_required' => "I campi contrassegnati con una stella rossa (*) sono obbligatori.
\n",
'text_uploading_subtitles_for_torrent' => "Caricamento sottotitoli per torrent: ",
'row_file' => "File",
'text_maximum_file_size' => "Dimensione massima del file: ",
'row_torrent_id' => "Id Torrent",
'text_torrent_id_note' => "(Il numero nella barra degli indirizzi quando si va alla pagina dei dettagli del torrent.
es.  http://%s/details.php?id=16  il numero 16 è l'ID del torrent)",
'row_title' => "Titolo",
'text_title_note' => "(Opzionale, preso dal nome del file se non specificato.)",
'row_language' => "Lingua",
'select_choose_one' => "(sceglierne uno)",
'row_show_uploader' => "Mostra Uploader",
'hide_uploader_note' => "Non mostrare il mio nome utente nel campo 'Upped By'.",
'submit_upload_file' => "Upload file",
'submit_reset' => "Reset",
'text_sorry' => "Spiacenti",
'text_nothing_here' => "Siamo spiacenti, niente qui pal :( ",
'submit_search' => "Cerca",
'text_prev' => "Precedente",
'text_next' => "Successivo",
'col_lang' => "Lang.",
'col_title' => "Titolo",
'title_date_added' => "Tempo Aggiunto",
'title_size' => "Dimensione",
'col_hits' => "Colpi",
'col_upped_by' => "Upped by",
'text_delete' => "[Delete]",
'text_anonymous' => "anonimo",
'std_delete_subtitle' => "Elimina sottotitoli",
'std_delete_subtitle_note' => "Stai per eliminare questo sottotitolo.",
'text_reason_is' => "Motivo: ",
'submit_confirm' => "Conferma",
'col_report' => "Segnala",
'title_report_subtitle' => "Segnala questo sottotitolo",
'select_all_languages' => "(tutte le lingue)",
);
?>