mirror of
https://github.com/lkddi/nexusphp.git
synced 2026-04-03 14:10:57 +08:00
38 lines
3.0 KiB
PHP
38 lines
3.0 KiB
PHP
<?php
|
|
|
|
$lang_downloadnotice = array
|
|
(
|
|
'head_download_notice' => "Baixar aviso",
|
|
'text_client_banned_notice' => "Aviso de cliente banido",
|
|
'text_client_banned_note' => "Oi!<br /> O rastreador detectou que você estava usando um <b>banido</b> cliente BitTorrent na última conexão. Por favor, leia o aviso a seguir.",
|
|
'text_low_ratio_notice' => "Notificação de taxa baixa",
|
|
'text_low_ratio_note_one' => "<span class='striking'><b>AVISO: </b></span>Sua taxa é baixa! Você deve melhorá-la dentro de ",
|
|
'text_low_ratio_note_two' => ", or you will <b>lose your membership</b> here. If you have no idea what your ratio is, read the following notice carefully.",
|
|
'text_first_time_download_notice' => "Primeiro aviso de download",
|
|
'text_first_time_download_note' => "Olá!<br /> Chances são a sua <b>primeira vez</b> baixando um torrent do nosso rastreador. <br />Provavelmente há algumas coisas que você deve saber antes de continuar. Vou tentar fazer isso curto :)",
|
|
'text_this_is_private_tracker' => "Este é um Rastreador Privado com exigência de proporção",
|
|
'text_private_tracker_note_one' => "Este é um rastreador privado, o que significa que reservamos o rastreador para o <b>uso exclusivo</b> de nossos membros registrados. ",
|
|
'text_learn_more' => "Saiba mais sobre o rastreador privado em ",
|
|
'text_nexuswiki' => "NexusWiki",
|
|
'text_private_tracker_note_two' => "You <b>MUST</b> keep a minimum required upload-to-download <b>ratio</b>, or you will <span class='striking'>lose your membership</span> here. ",
|
|
'text_see_ratio' => "Ver exigência de proporção em ",
|
|
'text_private_tracker_note_three' => "Sua proporção atual é sempre exibida logo abaixo do menu de navegação do site. Fique de olho nele.",
|
|
'text_private_tracker_note_four' => "<b>How to keep a good ratio?</b><br /> Well, the best way is to always leave your BitTorrent client running and <b>keep on seeding</b> the torrents you've downloaded until you delete the files.",
|
|
'text_use_allowed_clients' => "Use apenas clientes de BitTorrent permitidos",
|
|
'text_allowed_clients_note_one' => "Bem, existem alguns clientes BitTorrent por aí. No entanto, nós <b>SOMENTE</b> aceitamos alguns deles. Outros (por exemplo, qbittorrentEE, Thunder) são <span class='striking'>banidos</span> aqui e não conectariam nosso rastreador. ",
|
|
'text_allowed_clients_note_two' => "Você pode encontrar uma lista completa de clientes permitidos no ",
|
|
'text_allowed_clients_note_three' => ". Se você não tem certeza qual escolher, considere os seguintes dois clientes recomendados: ",
|
|
'title_download' => "BAIXAR ",
|
|
'text_for' => "para ",
|
|
'text_for_more_information_read' => "Para mais informações, consulte o ",
|
|
'text_rules' => "Regras",
|
|
'text_and' => " e ",
|
|
'text_faq' => "Perguntas Frequentes",
|
|
'text_let_me_download' => "Vou melhorar minha proporção. ",
|
|
'text_notice_not_show_again' => "Não mostrar este aviso novamente. ",
|
|
'text_notice_always_show' => "Esse aviso será exibido sempre até que você tenha melhorado sua proporção. ",
|
|
'submit_download_the_torrent' => "Baixar o Torrent",
|
|
);
|
|
|
|
?>
|