mirror of
https://github.com/lkddi/nexusphp.git
synced 2026-04-03 14:10:57 +08:00
38 lines
3.2 KiB
PHP
38 lines
3.2 KiB
PHP
<?php
|
|
|
|
$lang_downloadnotice = array
|
|
(
|
|
'head_download_notice' => "Descarcă Notificare",
|
|
'text_client_banned_notice' => "Notificare banată a clientului",
|
|
'text_client_banned_note' => "Salut!<br /> trackerul a detectat că ai folosit un <b>a interzis</b> clientul BitTorrent în ultima conectare. Vă rugăm să citiţi următoarea notificare.",
|
|
'text_low_ratio_notice' => "Raport scăzut",
|
|
'text_low_ratio_note_one' => "<span class='striking'><b>ATENŢIE: </b></span>Raportul tău este scăzut! Trebuie să îl îmbunătăţeşti în interiorul ",
|
|
'text_low_ratio_note_two' => ", or you will <b>lose your membership</b> here. If you have no idea what your ratio is, read the following notice carefully.",
|
|
'text_first_time_download_notice' => "Notificare descărcare pentru prima dată",
|
|
'text_first_time_download_note' => "Bună!<br /> Șanse sunt <b>pentru prima dată când</b> descarcă un torent de pe trackerul nostru. <br />Probabil că sunt câteva lucruri pe care ar trebui să le știți înainte să continuați. Voi încerca să fac acest lucru scurt :)",
|
|
'text_this_is_private_tracker' => "Aceasta este o persoană privată de urmărire cu o rată cerută",
|
|
'text_private_tracker_note_one' => "Acesta este un tracker privat, ceea ce înseamnă că rezervăm trackerul pentru utilizarea <b>exclusivă</b> a membrilor noștri înregistrați. ",
|
|
'text_learn_more' => "Află mai multe despre trackerul privat la ",
|
|
'text_nexuswiki' => "NexusWiki",
|
|
'text_private_tracker_note_two' => "You <b>MUST</b> keep a minimum required upload-to-download <b>ratio</b>, or you will <span class='striking'>lose your membership</span> here. ",
|
|
'text_see_ratio' => "A se vedea raportul cerinței în ",
|
|
'text_private_tracker_note_three' => "Raportul curent este întotdeauna afișat chiar sub meniul de navigare al site-ului. Vă rugăm să fiți cu ochii pe el.",
|
|
'text_private_tracker_note_four' => "<b>Cum să păstrezi un raport bun?</b><br /> Ei bine, cea mai bună metodă este să părăsești întotdeauna clientul BitTorrent rulând și <b>continuând seeding</b> torentele pe care le-ai descărcat până când ștergi fișierele.",
|
|
'text_use_allowed_clients' => "Folosiți doar clienții BitTorrent permiși",
|
|
'text_allowed_clients_note_one' => "Well, there are quite a few BitTorrent clients out there. However, we <b>ONLY</b> accept some of them. Others (e.g. qbittorrentEE, Thunder) are <span class='striking'>banned</span> here and would fail to connect our tracker. ",
|
|
'text_allowed_clients_note_two' => "Puteţi găsi o listă completă a clienţilor permişi în ",
|
|
'text_allowed_clients_note_three' => ". Dacă nu sunteți sigur pe care să alegeți, luați în considerare următorii doi clienți recomandați: ",
|
|
'title_download' => "Descărcare ",
|
|
'text_for' => "Pentru ",
|
|
'text_for_more_information_read' => "Pentru mai multe informații, consultați ",
|
|
'text_rules' => "Reguli",
|
|
'text_and' => " şi ",
|
|
'text_faq' => "Întrebări",
|
|
'text_let_me_download' => "Îmi voi îmbunătăți raportul. ",
|
|
'text_notice_not_show_again' => "Nu afișa din nou această notificare. ",
|
|
'text_notice_always_show' => "Această notificare va fi afișată întotdeauna până când raportul tău va fi îmbunătățit. ",
|
|
'submit_download_the_torrent' => "Descarcă Torentul",
|
|
);
|
|
|
|
?>
|