Files
nexusphp/resources/lang/sv/message.php
2026-02-01 01:26:00 +07:00

73 lines
3.6 KiB
PHP
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?php
return [
'index' => [
'page_title' => 'Meddelandelista',
],
'show' => [
'page_title' => 'Detaljerad meddelande',
],
'field_value_change_message_body' => ':field har ändrats från :old till :new av :operator. Anledning:reason.',
'field_value_change_message_subject' => ':field ändrad',
'download_disable' => [
'subject' => 'Åtkomst till hämtning avbruten',
'body' => 'Dina nedladdningsprivilegier har återkallats, möjligen på grund av låga delningsfrekvens eller dåligt uppförande. Av: :operator',
],
'download_disable_upload_over_speed' => [
'subject' => 'Åtkomst till hämtning avbruten',
'body' => 'Din hämtningsbehörighet har avbrutits på grund av överdriven uppladdningshastighet, vänligen fil om du är en seed box-användare.' ,
],
'download_disable_announce_paid_torrent_too_many_times' => [
'subject' => 'Åtkomst till hämtning avbruten',
'body' => 'Din nedladdningsbehörighet har avbrutits på grund av att du har betalat torrent för många gånger, se till att du har tillräckligt med bonus.' ,
],
'download_disable_fake_announce' => [
'subject' => 'Åtkomst till hämtning avbruten',
'body' => 'Din nedladdningsbehörighet har avbrutits på grund av att falska data har meddelats.',
],
'download_enable' => [
'subject' => 'Åtkomst till hämtning återställd',
'body' => 'Dina nedladdningsprivilegier återställdes, du kan nu ladda ner torrenter. Av: :operator',
],
'temporary_invite_change' => [
'subject' => 'Tillfällig inbjudan :change_type',
'body' => 'Ditt tillfälliga antal inbjudningar hade :change_type :count av :operator, anledning: :orsak.',
],
'receive_medal' => [
'subject' => 'Ta emot presentmedalj',
'body' => "Användaren :username köpte en medalj [:medal_name] till en kostnad av :cost_bonus och gav den till dig. Medaljen är värd :price, avgiften är :gift_fee_total(faktor: :gift_fee_factor), du kommer att ha denna medalj till: expire_at, och medaljens bonus addition faktor är: :bonus_addition_factor.",
],
'login_notify' => [
'subject' => ':site_name Offsite login alert',
'body' => <<<BODY
Du loggade in :this_login_time, IP::this_ip, location::this_location.<br/>
Senast inloggningstid::last_login_time, IP:last_ip, location::last_location.<br/>
Om det inte är din egen verksamhet kan kontots lösenord ha läckt ut, vänligen ändra det i tid!
BODY,
],
'buy_torrent_success' => [
'subject' => 'Lyckad torrent-påminnelse om köp',
'body' => 'Du spenderade :bonus bonus för att framgångsrikt köpa torrent:[url=:url]:torrent_name[/url]',
],
'exam_user_end_time_updated' => [
'subject' => 'Tentamen :exam_name sluttid ändrad',
'body' => 'Sluttiden för din pågående tentamen :exam_name har ändrats från :old_end_time till :new_end_time. admin: :operator, anledning: :orsak.',
],
'mail_dear' => "Dear ",
'mail_you_received_a_pm' => "Du har fått en PM.",
'mail_sender' => "Avsändare ",
'mail_subject' => "Ämne ",
'mail_date' => "Datum<unk> ",
'mail_use_following_url' => "Du kan klicka på&nbsp;",
'mail_use_following_url_1' => "&nbsp;för att visa meddelandet (du kan behöva logga in).",
'mail_yours' => "<br />Er,",
'mail_the_site_team' => "%s -teamet.",
'mail_received_pm_from' => "Du har fått ett PM från ",
'mail_here' => "HÄR",
'msg_system' => "System",
'msg_original_message_from' => "Ursprungligt meddelande från ",
];