Files
nexusphp/resources/lang/pl/message.php
2025-04-22 19:35:05 +07:00

69 lines
3.4 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?php
return [
'index' => [
'page_title' => 'Lista wiadomości',
],
'show' => [
'page_title' => 'Szczegóły wiadomości',
],
'field_value_change_message_body' => ':field został zmieniony z :old na :new przez :operator. Powód:Reason.',
'field_value_change_message_subject' => 'Zmieniono :field',
'download_disable' => [
'subject' => 'Uprawnienie do pobierania anulowane',
'body' => 'Twoje uprawnienia do pobierania zostały cofnięte, prawdopodobnie ze względu na niskie wskaźniki udostępniania lub niewłaściwe zachowanie. przez: :operator',
],
'download_disable_upload_over_speed' => [
'subject' => 'Uprawnienie do pobierania anulowane',
'body' => 'Twoje uprawnienie do pobierania zostało anulowane z powodu nadmiernej prędkości wysyłania, proszę plik jeśli jesteś użytkownikiem skrzynki seedów.' ,
],
'download_disable_announce_paid_torrent_too_many_times' => [
'subject' => 'Uprawnienie do pobierania anulowane',
'body' => 'Twoje zezwolenie na pobieranie zostało anulowane z powodu zbyt wielu ogłoszeń o płatnym torrencie, upewnij się, że masz wystarczająco dużo bonusu.' ,
],
'download_enable' => [
'subject' => 'Uprawnienia pobierania przywrócone',
'body' => 'Twoje uprawnienia do pobierania przywrócone, możesz teraz pobrać torrenty. przez: :operator',
],
'temporary_invite_change' => [
'subject' => 'Tymczasowe zaproszenie :change_type',
'body' => 'Twoja tymczasowa liczba zaproszeń miała :change_type :count przez :operator, powód: :Reason.',
],
'receive_medal' => [
'subject' => 'Odbierz medal prezentowy',
'body' => "Użytkownik :username kupił medal [:medal_name] kosztem :cost_bonus i przekazał go Tobie. Wartość medalu wynosi :cena, opłata wynosi :gift_fee_total(factor: :gift_fee_factor), a wartość medalu wynosi :bonus_addition_factor.",
],
'login_notify' => [
'subject' => 'Powiadomienie o logowaniu do :site_name',
'body' => <<<BODY
Zalogowałeś się na adres::this_login_time, IP::this_ip, lokalizacja::this_location.<br/>
Czas ostatniego logowania::last_login_time, IP:last_ip, lokalizacja::last_location.<br/>
Jeśli nie jest to twoja własna operacja, hasło do konta mogło zostać wyciekowe, zmień je na czas!
BODY,
],
'buy_torrent_success' => [
'subject' => 'Pomyślne przypomnienie o zakupie torrentów',
'body' => 'Wydałeś bonus :bonus, aby kupić torrent:[url=:url]:torrent_name[/url]',
],
'exam_user_end_time_updated' => [
'subject' => 'Zmieniono czas zakończenia egzaminu :exam_name',
'body' => 'Czas zakończenia egzaminu :exam_name zmienił się z :old_end_time na :new_end_time. admin: :operator, powód: :Reason.',
],
'mail_dear' => "Dear ",
'mail_you_received_a_pm' => "Otrzymałeś PM.",
'mail_sender' => "Nadawca ",
'mail_subject' => "Temat ",
'mail_date' => "Data ",
'mail_use_following_url' => "Możesz kliknąć&nbsp;",
'mail_use_following_url_1' => "&nbsp;wyświetlić wiadomość (być może będziesz musiał się zalogować).",
'mail_yours' => "<br />Nasz,",
'mail_the_site_team' => "Drużyna %s.",
'mail_received_pm_from' => "Otrzymałeś wiadomość prywatną od ",
'mail_here' => "HERA",
'msg_system' => "System",
'msg_original_message_from' => "Oryginalna wiadomość od ",
];