Files
nexusphp/resources/lang/pt/message.php
2025-04-22 19:35:05 +07:00

69 lines
3.3 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?php
return [
'index' => [
'page_title' => 'Lista de mensagens',
],
'show' => [
'page_title' => 'Detalhes da mensagem',
],
'field_value_change_message_body' => ':field é alterado de :old para :new por :operator. Reason:reason.',
'field_value_change_message_subject' => ':field alterado',
'download_disable' => [
'subject' => 'Permissão de download cancelada',
'body' => 'Seus privilégios de download foram revogados, possivelmente devido a baixas taxas de compartilhamento ou comportamento errado. Por: :operator',
],
'download_disable_upload_over_speed' => [
'subject' => 'Permissão de download cancelada',
'body' => 'Sua permissão de download foi cancelada devido ao excesso de velocidade de upload, por favor o arquivo se você é um usuário da semente.' ,
],
'download_disable_announce_paid_torrent_too_many_times' => [
'subject' => 'Permissão de download cancelada',
'body' => 'Sua permissão de download foi cancelada devido ao anúncio de torrent pago muitas vezes, por favor, certifique-se de ter bônus suficiente.' ,
],
'download_enable' => [
'subject' => 'Permissão de download restaurada',
'body' => 'Seus privilégios de download restaurados, agora você pode baixar torrents. Por: :operator',
],
'temporary_invite_change' => [
'subject' => 'Convite temporário :change_type',
'body' => 'O seu concurso temporário tem :change_type :count por :operator, razão: :reason.',
],
'receive_medal' => [
'subject' => 'Receber medalha de presente',
'body' => "Usuário :username comprou medalha [:medal_name] por um custo de :cost_bonus e deu para você. A medalha vale :preço, a taxa é :gift_fee_total(fator: :gift_fee_factor), você terá esta medalha até: :expire_at e o fator de adição da medalha é: :bonus_addition_factor.",
],
'login_notify' => [
'subject' => 'Alerta de login Offsite :site_name',
'body' => <<<BODY
Você se conectou em::this_login_time, IP::this_ip, location::this_location.<br/>
Última vez de login::last_login_time, IP::last_ip, location::last_location.<br/>
Se não é a sua própria operação, a senha da conta pode ter sido vazada, por favor, altere-a a a tempo!
BODY,
],
'buy_torrent_success' => [
'subject' => 'Lembrete de compra torrent bem sucedido',
'body' => 'Você gastou :bonus para comprar com sucesso o torrent:[url=:url]:torrent_name[/url]',
],
'exam_user_end_time_updated' => [
'subject' => 'Alterada a hora de término do exame :exam_name',
'body' => 'O horário final do seu exame em andamento :exam_name mudou de :old_end_time para :new_end_time. administrador: :operator, motivo: :reason.',
],
'mail_dear' => "Dear ",
'mail_you_received_a_pm' => "Você recebeu uma TPM.",
'mail_sender' => "Remetente ",
'mail_subject' => "Assunto ",
'mail_date' => "Data ",
'mail_use_following_url' => "Você pode clicar&nbsp;",
'mail_use_following_url_1' => "&nbsp;to view the message (you may have to login).",
'mail_yours' => "<br />Yours,",
'mail_the_site_team' => "A Equipe %s.",
'mail_received_pm_from' => "Você recebeu uma MP de ",
'mail_here' => "AQUI",
'msg_system' => "SISTEMA",
'msg_original_message_from' => "Mensagem original de ",
];