Files
nexusphp/resources/lang/it/message.php
2026-02-01 01:26:00 +07:00

73 lines
3.6 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?php
return [
'index' => [
'page_title' => 'Elenco messaggi',
],
'show' => [
'page_title' => 'Dettaglio messaggio',
],
'field_value_change_message_body' => ':field è cambiato da :old a :new da :operator. Reason:reason.',
'field_value_change_message_subject' => ':field cambiato',
'download_disable' => [
'subject' => 'Autorizzazione di download annullata',
'body' => 'I tuoi privilegi di download sono stati revocati, forse a causa di bassi tassi di condivisione o di comportamenti errati. Da: :operator',
],
'download_disable_upload_over_speed' => [
'subject' => 'Autorizzazione di download annullata',
'body' => 'Il tuo permesso di download è stato annullato a causa della velocità di caricamento eccessiva, per favore file se sei un utente di seed box.' ,
],
'download_disable_announce_paid_torrent_too_many_times' => [
'subject' => 'Autorizzazione di download annullata',
'body' => 'Il tuo permesso di download è stato annullato a causa di un annuncio di torrent pagato troppe volte, assicurati di avere abbastanza bonus.' ,
],
'download_disable_fake_announce' => [
'subject' => 'Autorizzazione di download annullata',
'body' => 'Il tuo permesso di download è stato annullato a causa di dati falsi.',
],
'download_enable' => [
'subject' => 'Autorizzazione download ripristinata',
'body' => 'I tuoi privilegi di download ripristinati, ora puoi scaricare i torrent. Dy: :operator',
],
'temporary_invite_change' => [
'subject' => 'Invito temporaneo :change_type',
'body' => 'Il tuo numero di inviti temporanei aveva :change_type :count da :operator, motivo: :reason.',
],
'receive_medal' => [
'subject' => 'Ricevi medaglia regalo',
'body' => "Utente :username ha acquistato una medaglia [:medal_name] al costo di :cost_bonus e l'ha dato a voi. La medaglia vale :price, la commissione è :gift_fee_total(fattore: :gift_fee_factor), avrai questa medaglia fino a: :expire_at, e il fattore bonus della medaglia è: :bonus_addition_factor.",
],
'login_notify' => [
'subject' => ':site_name Avviso di accesso fuori sito',
'body' => <<<BODY
Hai effettuato l'accesso at::this_login_time, IP::this_ip, location::this_location.<br/>
Ultima volta di login::last_login_time, IP::last_ip, location::last_location.<br/>
Se non è la tua operazione, la password dell'account potrebbe essere stata perduta, per favore cambiala in tempo!
BODY,
],
'buy_torrent_success' => [
'subject' => 'Promemoria acquisto torrent riuscito',
'body' => 'Hai speso :bonus bonus per acquistare con successo il torrent:[url=:url]:torrent_name[/url]',
],
'exam_user_end_time_updated' => [
'subject' => 'Esami :exam_name tempo di fine cambiato',
'body' => 'L\'ora di fine dell\'esame in corso :exam_name è cambiata da :old_end_time a :new_end_time. admin: :operator, reason: :reason.',
],
'mail_dear' => "Dear ",
'mail_you_received_a_pm' => "Hai ricevuto un PM.",
'mail_sender' => "SendererName ",
'mail_subject' => "Soggetto. ",
'mail_date' => "Data<unk> ",
'mail_use_following_url' => "Puoi cliccare su&nbsp;",
'mail_use_following_url_1' => "&nbsp;per visualizzare il messaggio (potrebbe essere necessario effettuare il login).",
'mail_yours' => "<br />Yours,",
'mail_the_site_team' => "La Squadra %s.",
'mail_received_pm_from' => "Hai ricevuto un PM da ",
'mail_here' => "QUI",
'msg_system' => "Sistema",
'msg_original_message_from' => "Messaggio originale da ",
];